“爽歪歪”是如何通过审查的?
作者/来源:海峡都市报 发布日期:2006-05-22 点击:992
娃哈哈新款儿童饮料“爽歪歪”的广告遍布媒体,却被许多网友指为用语淫秽,娃哈哈公司则表示有人恶意操纵,“爽歪歪”只是很高兴痛快的意思。
说“爽歪歪”是淫秽词汇,并非空穴来风,有台湾朋友说:“在台湾‘爽歪歪’的意思人人皆知,实在太粗俗,很难想象会用这种词汇来命名产品。”而北大中文系王福堂教授表示,“爽歪歪”是闽台地区的土语,意思是男女之事圆满完成后的舒服感觉。笔者是湖北人,在我们湖北,“爽歪歪”也是粗俗语言,上不了正规场合的。
面对大众对“爽歪歪”的指责,笔者以为,娃哈哈公司理智的做法是采取必要的应对措施,立刻停止“爽歪歪”的广告播发,以消除对少年儿童可能的不良影响。
这样做无疑将造成重大损失,但对一个有社会责任感的公司来说,又是必须的。2003年,纳爱斯公司的“你泡了吗?你漂了吗?”的洗衣粉广告,被消费者认定有隐含“你泡妞了吗?你嫖娼了吗?”的暧昧之意而饱受批评,虽然这种联想有些冤枉,但纳爱斯公司还是果断停止该广告,体现了纳爱斯作为知名企业对社会舆论的重视。娃哈哈应该学习纳爱斯处理广告风波的主动性与积极性,而不是一味自我辩解,或和网友打口水仗。
前些年,一些俊男靓女甚至是名人,开口就是用“哇噻”来表示惊讶,可后来有人指出,“哇”就是闽南语的“我”,“噻”类似于“靠”或“操”,这样一句粗俗语,竟然在我们的电视中当作时髦词汇用了数年,实在汗颜。如今,“我要爽歪歪,天天爽歪歪”的广告播放也快半年了,直到现在才引起重视,我们要反思的是:如此一个被普遍认定为“粗俗”的用词,为何能一路畅通无阻地通过商标、广告审查等环节?
本站免责声明:
- 凡本站注明“来源:某某某”的作品,均转载自其它媒体,版权归原作者或其单位所有。
- 转载目的在于传递更多信息,并不代表本站赞同其观点和对其真实性负责。
- 如有涉及作品内容、版权和其它问题,请与本站联系。


您的位置: 
辽公网安备21020302000133号